"Sólo venimos a dormir, sólo venimos a soñar.
no es verdad; no es verdad que venimos a vivir en la tierra.
En hierba de primavera venimos a convertirnos;
llegan a reverdecer, llegan a abrir sus corolas nuestros corazones;
es una flor nuestro cuerpo; da algunas flores y se seca".
"¿Acaso es verdad que se vive en la tierra?
¿Acaso para siempre es la tierra?
¡Sólo un breve instante (estaremos) aquí !
Hasta las piedras finas se resquebrajan,
hasta el oro se destroza, hasta las plumas preciosas se desgarran.
¿Acaso para siempre es la tierra?
¡Sólo un breve instante (estaremos) aquí !
"¿Conque he de irme, como las flores que perecen?
¿Nada será mi nombre algún día?
¿Nada será mi fama en la tierra?
¡Al menos, flores, al menos, cantos!
¿Cómo hará mi corazón (para sobrevivir)?
¡Ay! ¡En vano pasamos
"¿Acaso por segunda vez
habré de sembrar mi carne
en mi padre y en mi madre?
¿Acaso echarán nuevos brotes
volverán a engendrar hijos
otra vez sobre la tierra?
Y con esto suelto el llanto:
nadie ignora que en la tierra
ellos nos dejaron huérfanos".
"¿En dónde está el sendero
hacia la región de la muerte?
¿Por dónde se baja
hacia la mansión de los muertos?
¿Se vive acaso, en verdad,
allí, donde ellos se han congregado?
¿Hay que creer a nuestro corazón
que los que se van de entre nosotros
son alojados y revestidos en la Casa de la Luz
por el Vivificador?
¿Acaso allí los veré?
¿He de fijar la mirada
en el rostro de mi padre y de mi madre?
¿Vendrán ellos acaso a ofrecerme
su cántico y su palabra,
esa palabra que acá busco?
Nadie ignora que en la tierra
ellos nos dejaron huérfanos".
sobre la tierra!"
"Tú los vas destrozando como a las esmeraldas y también, como a las pinturas, los vas borrando tú. Todos se van unidos al Reino de los Muertos allí, en donde está el sitio en el que todos nos perdemos. ¿En qué nos avaloras, oh dios? Así vivimos y así también morimos. ¿A dónde vamos a perdernos nosotros, tus vasallos? ¿Dónde iremos al fin? Lloro, pues cuando tienes hastío, Dador de la Vida, las esmeraldas se quiebran, las plumas finas se desgarran. ¡Tú, te estás mofando! ¡Nada somos, en nada nos estimas y nos destruyes aquí!" |
1 comentario:
Hey, esos versos lo estudié en un ramo que se llamaba "Procesos de la narrativa chilena e hispanoamericana". Tuvimos que leer obras como el Popol Vuh y esas manos...
Un abrazo :P
Publicar un comentario